Karnaval kullanıcılarına güvenli ve etkin bir web sitesi hizmeti sunabilmek için çerez kullanmaktadır. Konuyla ilgili daha detaylı bilgiye ulaşmak için lütfen Gizlilik Politikası ve Kullanım Şartları'na tıklayınız.
Şifreni unuttuysan eposta adresini yaz, hemen yenisini yollayalım.
Hakkını vermeli aşık olunca yanmalı çıra misali
Kolay kurulmuyor ilişki dediğin işledim oya misali
Bendekş sabrın yarısını gösterene evliya diyorlar
Sende birazcık çabalasan artık bak geldi geliyor
Kutu kutu düşleri içi boş hayalleri bak güldürme bana
Kalbimi kırıyorsun bak beni üzüyorsun yakışır mı sana
Şeytan tüyümdür aşkımdır büyümdür ben seni anlamadım
Ne yaptınsa yaptın gel kıyamadım
Düşman olmaz benden kin bile tutamıyorum
Kalbin saf pamuktan kimseye kızamıyorum
Hele sen, hele sen sana kıyamıyorum
Hele sen, gele sen sana bayılıyorum
Hakkını vermeli aşık olunca yanmalı çıra misali
Kolay kurulmuyor ilişki dediğin, işledim oya misali
Bendeki sabrın yarısını gösterene evliya diyorlar
Sende birazcık çabalasan artık bak geldi geliyorlar
Kutu kutu düşleri içi boş hayalleri bak güldürme bana
Kalbimi kırıyorsun bak beni üzüyorsun yakışırmı sana
Şeytan tüyümdür aşkımdır büyümdür ben seni anlamadım
Ne yaptınsa yaptın gel kıyamadım
Düşman olmaz benden kin bile tutamıyorum
Kalbim saf pamuktan kimseye kızamıyorum
Hele sen, hele sen sana kıyamıyorum
Hele sen, hele sen sana bayılıyorum
While riding on a train goin' west
I fell asleep for to take my rest
I dreamed a dream that made me sad
Concerning myself and the first few friends I had
With half damp eyes, I stared to the room
Where my friends and I spent many an afternoon
Where we together weathered many a storm
Laughin' and singin' 'til the early hours of the morn'
With haunted hearts through the heat and cold
We never thought we could ever get old
We thought we could sit forever in fun
But our chances really was a million to one
How many a year has passed and gone
And many a gamble has been lost and won
And many a road taken by many a friend
And each one I've never seen again
I wish, I wish, I wish in vain
That we could sit simply in that room again
Ten thousand dollars at the drop of a hat
I'd give it all gladly if our lives could be like that