Karnaval kullanıcılarına güvenli ve etkin bir web sitesi hizmeti sunabilmek için çerez kullanmaktadır. Konuyla ilgili daha detaylı bilgiye ulaşmak için lütfen Gizlilik Politikası ve Kullanım Şartları'na tıklayınız.
Şifreni unuttuysan eposta adresini yaz, hemen yenisini yollayalım.
Buna nasıl dayandı?
Yüreğim dikenlerin ucunda
Geceler döner deli başımda
Uyumam haram bana düşüm de
Sana nasıl inandım?
Bilirim cevabını yorulma
Bir yanıyla buz gibi muamma
Bir yanım da yanar adın geçince
Belki geldi işime sen düşünce avutmak
Belli gitti gücüne küllerimden doğrulmam
Yaralar benim, kanar hep derin
Suların dibinden göğe yükseldim
Boğuldum ölmedim, bana el vermedin
O kara delikten çıktım sağ salim
Yaralar benim, kanar hep derin
Suların dibinden göğe yükseldim
Boğuldum ölmedim, bana el vermedin
O kara delikten çıktım sağ salim
Bana biraz huzur ver
Duramam ki hep yürek ağızda
Avucumda koskoca bir orman
Varacağım oraya namluna rağmen
Hadi biraz cesaret
Hadi gel de vur yine sıkıysa
Bu sefer içinde bir telaş var
Biliyorsun korku yok içimde
Belki geldi işime sen düşünce avutmak
Belli gitti gücüne küllerimden doğrulmam
Yaralar benim, kanar hep derin
Suların dibinden göğe yükseldim
Boğuldum ölmedim, bana el vermedin
O kara delikten çıktım sağ salim
Yaralar benim, kanar hep derin
Suların dibinden göğe yükseldim
Boğuldum ölmedim, bana el vermedin
O kara delikten çıktım sağ salim
I am just a poor boy
Though my story's seldom told
I have squandered my resistance
For a pocketful of mumbles
Such are promises
All lies and jest
Still a man hears what he wants to hear
And disregards the rest
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers
In the quiet of the railway station
Running scared
Laying low, seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Asking only workman's wages, I come looking for a job
But I get no offers
Just a come-on from the whores on 7th Avenue
I do declare, there were times when I was so lonesome
I took some comfort there, la-la-la-la-la-la-la
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone, going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Leading me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
"I am leaving, I am leaving"
But the fighter still remains