Karnaval kullanıcılarına güvenli ve etkin bir web sitesi hizmeti sunabilmek için çerez kullanmaktadır. Konuyla ilgili daha detaylı bilgiye ulaşmak için lütfen Gizlilik Politikası ve Kullanım Şartları'na tıklayınız.
Şifreni unuttuysan eposta adresini yaz, hemen yenisini yollayalım.
Kelimelerden alacaklı bir sağır gibi.
İçimi döktüm bugün yokluğunla konuştum
Tutsak gibi, bir enkaz gibi, kendim gibi
İçimden çıktım bugün içimle konuştum
Yüzünü ilk kez gören bir çocuk gibi
Gördüm kendimi gördüm
Kırıldı ayna paramparça paramparça
Ne varsa kadınım yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın
Ne olur gel gel gel gel ben sensiz istanbul'a düşmanım
Kestiğim ümitlerden yelkenler yapıtım ama yokluğunda ne
Gidebildim ne de kaldım
Gerçek miydi tutunmaya çalıştıklarım
Hediye süsü verilmiş ayrılıklarım
Kaybetmenin tiryakisi bir çocuk gibi
Sustum kendime kızdım
Kırıldı ayna paramparça paramparça
Ne varsa kadınım yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın
Ne olur gel gel gel gel ben sensiz İstanbul'a düşmanım
Kırıldı ayna paramparça paramparça
Ne varsa kadınım yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın
Ne olur gel gel gel gel ben sensiz İstanbul'a düşmanım
Ne olur gel gel gel gel ben sensiz İstanbul'a düşmanım
When he was runnin' from the cops
He said, "Baby, I'm just 19
I'm as sexy as a ballerina in a magazine
Give me danger and a gun
You know I ain't afraid of pain
I don't wanna live your life
I wanna die like Jesse James
I wanna die like Jesse James…
"I grew up in a little trailer
On the edge of town
My daddy used to beat me raw
He used to beat me down
And one thing that I learned
When I was barely 17
Was how to kill a full-grown man
When he was half asleep
‘Cause I wanna die like Jesse James…
"So now I'm runnin' from the cops
And Baby, I'm just 19
I'm as sexy as a ballerina on a TV screen
And I'm happy as a newborn baby
When he sees his mom
And I'm grateful to the bullet
That's just about to take me home