Gittin mi sahiden gittin mi
Bir devir daha bitti mi böyle
Sen hep biraz benim kalmıştın
E hep kalamazdın ya öyle
Mühim haber tez duyulur malum
Rüyasını da gördüm önce
Açıkcası biraz buruldum
Ama sevindim de duyunca
Üzülme üzülürüm, kıyamam sana
Bilirsin kötü söz diyemem sana
Ben düşler ülkesinin gelgit akıllısıyım
Ayrılık hakkaten sonradan koydu bana
Üzülme üzülürüm, kıyamam sana
Bilirsin kötü söz diyemem sana
Ben düşler ülkesinin gelgit akıllısıyım
Ayrılık hakkaten sonradan koydu bana
Ne emeğini inkar etmem
Ne hakkını ödemem mümkün
Hakkettiğin içine sinsin
Oof sen altın kalpli bir adamsın
Üzülme üzülürüm, kıyamam sana
Bilirsin kötü söz diyemem sana
Ben düşler ülkesinin gelgit akıllısıyım
Ayrılık hakikaten sonradan koydu bana
Üzülme üzülürüm, kıyamam sana
Bilirsin kötü söz diyemem sana
Ben düşler ülkesinin gelgit akıllısıyım
Ayrılık hakkaten sonradan koydu bana
Benim hemen geceye akmam lazım
Bu gece Beyoğlu'nu yıkmam lazım
Anahit'in ruhuna orta yerinde
Pasajın çiçek gibi ah be cancağızım
Üzülme üzülürüm, kıyamam sana
Bilirsin kötü söz diyemem sana
Ben düşler ülkesinin gelgit akıllısıyım
Ayrılık hakkaten sonradan koydu bana...
Borusan KlasikIntroduction, Thème Et Variations Pr Hautbois Et Orchestre En Fa Maj. Op.102 (Piano: Ivan Klansky, Hautbois: Vladislav Borovka, Basson: Pavel Langpaul, Czech Nonet, Praga Camerata, Pavel Hula)Johann Nepomuk Hummel
I could feel at the time
There was no way of knowing
Fallen leaves in the night
Who can say where they´re blowing
As free as the wind
And hopefully learning
Why the sea on the tide
Has no way of turning
More than this
There is nothing
Oh more than this
You tell me one thing
More than this
You know there's nothing
It was fun for a while
There was no way of knowing
Like a dream in the night
Who can say where we´re going
No care in the world
And maybe I´m learning
Why the sea on the tide
It has no way of turning
More than this
You know there is nothing
Oh more than this
You tell me one thing
More than this
There is nothing
Nothing
More than this
You know there is nothing
Much more than this
You tell me one thing
More than this
There is nothing
More than