Karnaval kullanıcılarına güvenli ve etkin bir web sitesi hizmeti sunabilmek için çerez kullanmaktadır. Konuyla ilgili daha detaylı bilgiye ulaşmak için lütfen Gizlilik Politikası ve Kullanım Şartları'na tıklayınız.
Şifreni unuttuysan eposta adresini yaz, hemen yenisini yollayalım.
Kusura bakmasınlar ama bütün bu yıllar benim
İçeri doğru indikçe durmaksızın derin
Kusura bakmasınlar ama bu yıkık hayat benim
İçime doğru döndükçe yeri gelir içerim
Ayıbın yolu kayıp sövmeyin sessizce
Dilimin kemiği kırık durmayın üstünde
Ayıbın yolu kayıp gelmeyin üstüme
Bu dilin kemiği kırık durmayın sözünde
Kusura bakmasınlar ama bütün bu aşklar benim
Sayıca fazla tamam sayamıyor ellerim
Yüzüme gülmüş biri hafif kırıktır düşleri
Diye diye döndü sonra tek bir günün gecesi
Yaşamak böyle güzel hafif bir suda gibi
Yatıyorum rüyaya uyansa benimle biri
Yaşamak böyle güzel şeffaf bir yolda gibi
Uyanırım rüyaya uyusa benimle biri
Kusura bakmasınlar ama bütün bu yanlış benim
Sayısı fazla ama sayamıyor dillerim
Kusura bakmasınlar ama bu yıkık hayat benim
Dışarı doğru döndükçe yeri gelir söverim
Ayıbın yolu kayıp sövmeyin sessizce
Dilimin kemiği kırık durmayın üstünde
Ayıbın yolu kayıp gelmeyin üstüme
Bu dilin kemiği kırık durmayın sözünde
Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.
Just a toerag on the run.
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
When I look in my father's eyes.
My father's eyes.
Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.
Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I've realized
That's when I need them,
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I'm like a bridge that was washed away;
My foundations were made of clay.
As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I've realized
That he was here with me;
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.