Karnaval kullanıcılarına güvenli ve etkin bir web sitesi hizmeti sunabilmek için çerez kullanmaktadır. Konuyla ilgili daha detaylı bilgiye ulaşmak için lütfen Gizlilik Politikası ve Kullanım Şartları'na tıklayınız.
Şifreni unuttuysan eposta adresini yaz, hemen yenisini yollayalım.
Biliyorum duymak istediklerin bunlar değildi
Bu yüzden zafer saymıştım zamansız gidişini
Öyle ya sen ondokuzunda koca bir kadındın
Oysa ben seni tüm yalanlardan daha çok seviyordum
Zor!
Zor kadere emanet ettim seni
Sen benim kördüğümüm, tutamadığım gözyaşım
Zor!
Zor bir daha , daha da güvenmek
Bana düşen kabullenmek, zor da olsa dönüp gitmek
Birgün gelir de bir an, çokça zamanlardan sonra
Geri dönüp baktığında bilmem anlarmısın
O senin bir anının benim ömrüm olduğunu
Ne çok sevildiğini
Artık çok geç olduğunu
Zor!...
Am I asking for the moon
Is it really so implausible
That you and I could soon
Come to some kind of arrangement
I'm not asking for the moon
I've always been a realist
When it's really nothing more
Than a simple rearrangement
With one roof above our heads
A warm house to return to
We could start with separate beds
I could sleep alone or learn to
I'm not suggesting that we'd find
some earthly paradise forever
I mean how often does that happen now?
The answer's probably never
But we could come to an arrangement,
a practical arrangement
And you could learn to love me
given time
I'm not promising the moon
I'm not promising a rainbow
Just a practical solution
To a solitary life
I'd be a father to your boy
A shoulder you could lean on
How bad could it be
To be my wife
With one roof above our heads
A warm house to return to
You wouldn't have to cook for me
You wouldn't have to learn to
I'm not suggesting that this proposition here
could last forever
I've no intention of deceiving you
you're far too clever
But we could come to an arrangement
A practical arrangement
And perhaps you'd learn to love me
given time
It may not be the romance that you had in mind
But you could learn to love me
Given time