Karnaval kullanıcılarına güvenli ve etkin bir web sitesi hizmeti sunabilmek için çerez kullanmaktadır. Konuyla ilgili daha detaylı bilgiye ulaşmak için lütfen Gizlilik Politikası ve Kullanım Şartları'na tıklayınız.
Şifreni unuttuysan eposta adresini yaz, hemen yenisini yollayalım.
Uzakta çok uzakta güneyde
Yazları sıcacık ve aşık
Kışları soğuk ve sensiz bir şehir
Ve ben üşüyoruz
Bir uğrasan diyoruz
İklimini getirsen bereketini bolluğunu
Örtsen üzerimize
Havalansa yine zil çalan eteklerin
Gelip otursa gözlerime gözbebeklerin
Öperken içsem ağzının çiçek balını
Günahını boynuma seni koynuma alsam
Hem zehrim hem şehrim limon çiçeklerim olsan
Ben görmedim böyle alımı çalımı
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Anlamıyor kimsesizliğimi
Ya Rabbi yetiş ya Rabbi
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Anlamıyor çaresizliğimi
Ya Rabbi elver ya Rabbi
Tenhada kuytuda ücrada
Tekinsiz bir mecrada
Dua etsem seni dileyen
Börtüm böceğim bitki örtüm
Olacak duam olsan amin desem hamdetsem
Toprağına kök salsam
Senle nihayet bulsa ömrüm
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, each one she passes goes "ah"
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle that
When she passes, each one she passes goes "Ohhh"
Oh I watch her so sadly
How can I tell her, "I love her?"
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, I smile but she doesn't see, doesn't see
Uw but I watch her so sadly
Yes I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
ela menina que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de ipanema
O seu balançado mais que um poema
a coisa mais linda que eu j vi passar..
But I watch her so sadly
Porque tudo to triste
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from ipanema goes walking
And when she passes, I smile but she doesn't see
Por causa do amor
She just doesn't see
Nem olha para mim
She never sees me
Por causa do amor